-
1 exclusion of liability
Англо-русский экономический словарь > exclusion of liability
-
2 exclusion of liability
English-russian dctionary of contemporary Economics > exclusion of liability
-
3 exclusion of liability
English-russian dctionary of diplomacy > exclusion of liability
-
4 indemnity against liability
Универсальный англо-русский словарь > indemnity against liability
-
5 Haftungsausschluss
сущ.1) общ. Самоосвобождение от ответственности, освобождение от ответственности2) юр. исключение ответственности, отказ от ответственности, ограничение ответственности3) Интернет. дисклеймер, ответственность, положения об ответственности -
6 indemnity
1) гарантия возмещения вреда, ущерба, убытков2) возмещение вреда, ущерба, убытков3) контрибуция; репарация4) освобождение от наказания; погашение ответственности•- pecuniary indemnityindemnity against liability — 1. страхование ответственности 2. исключение ответственности, заранее предусмотренное освобождение от материальной ответственности;
* * *• /vt/ компенсировать -
7 exclusion of seller's liability
юр., торг., брит. исключение ответственности продавца* (согласно закону "О продаже товаров" 1979 г., случаи, в которых продавец как сторона договора о продаже товаров не несет ответственность согласно обязанностям продавца: такие случаи определяются оговоркой освобождения от ответственности (оговоркой исключения ответственности) и оговоркой, ограничивающей ответственность)See:Англо-русский экономический словарь > exclusion of seller's liability
-
8 exclusion of liability
1) Юридический термин: отказ от ответственности2) Экономика: исключение ответственностиУниверсальный англо-русский словарь > exclusion of liability
-
9 Exclusion of Certain Damages
Бухгалтерия: Исключение Ответственности за Определенные УбыткиУниверсальный англо-русский словарь > Exclusion of Certain Damages
-
10 immunité familiale
семейный иммунитет (исключение ответственности за некоторые действия, затрагивающие интересы супруга или близких родственников) -
11 immunité judiciaire
иммунитет участника судебного процесса (исключение ответственности за речи и письменные заявления, сделанные в интересах сторон) -
12 Haftungsausschluss
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Haftungsausschluss
-
13 Haftungsausschluss
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Haftungsausschluss
-
14 Ausschluß der Verantwortlichkeit
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Ausschluß der Verantwortlichkeit
-
15 Haftungsausschluß
сущ. -
16 Verantwortungsausschluß
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Verantwortungsausschluß
-
17 business risk exclusion
исключение делового риска: исключение из полиса страхования ответственности по продукции рисков, связанных с несоответствием данной продукции заявленной спецификации и качеству.Англо-русский экономический словарь > business risk exclusion
-
18 exemption
освобождение; изъятие; исключение; иммунитет, привилегия; предоставление льготы, иммунитета, привилегииexemption from criminal liability — исключение из сферы уголовной ответственности; иммунитет от уголовной ответственности;
exemption from liability — иммунитет от ответственности;
exemption from punishment — исключение из сферы уголовно наказуемого; иммунитет от наказания;
- legal exemptionexemption from seizure — иммунитет от описи, ареста, выемки
- tax exemption -
19 exemption
ɪɡˈzempʃən сущ. освобождение( от налога и т. п.) to claim an exemption ≈ требовать освобождения to grant an exemption ≈ даровать освобождение exemption from military service ≈ освобождение от военной службы draft exemption ≈ освобождение от призыва tax exemption ≈ освобождение от налога освобождение (от чего-л.) - * from duties освобождение от пошлин льгота;
изъятие;
привилегия - to claim * for dependents требовать льготы по налогу в связи с наличием иждивенцев (редкое) свобода( от недостатков, слабостей и т. п.) block ~ изъятие из блока законов block ~ освобождение от блока обязательств dependency ~ освобождение иждивенцев от подоходного налога exemption вычет( при расчете налогов) ~ изъятие ~ исключение ~ льгота ~ освобождение (от налога и т. п.) ;
exemption from military service освобождение от военной службы ~ освобождение ~ предоставление льготы ~ привилегия ~ from dues освобождение от пошлин ~ from liability освобождение от ответственности liability: exemption from ~ освобождение от ответственности ~ освобождение (от налога и т. п.) ;
exemption from military service освобождение от военной службы ~ of liability освобождение от ответственности ~ of liability clause оговорка об освобождении от ответственности grant an ~ освобождать от налогов grant an ~ освобождать от пошлины international ~ международный отказ от взимания определенных налогов liability ~ освобождение от ответственности parking ~ право на бесплатную парковку participation ~ исключение из доли personal ~ персональное освобождение от налогов premium ~ освобождение от уплаты страхового взноса tax ~ освобождение от уплаты налога treaty ~ изъятие из договораБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exemption
-
20 exemption
[ɪɡˈzempʃən]block exemption изъятие из блока законов block exemption освобождение от блока обязательств dependency exemption освобождение иждивенцев от подоходного налога exemption вычет (при расчете налогов) exemption изъятие exemption исключение exemption льгота exemption освобождение (от налога и т. п.); exemption from military service освобождение от военной службы exemption освобождение exemption предоставление льготы exemption привилегия exemption from dues освобождение от пошлин exemption from liability освобождение от ответственности liability: exemption from exemption освобождение от ответственности exemption освобождение (от налога и т. п.); exemption from military service освобождение от военной службы exemption of liability освобождение от ответственности exemption of liability clause оговорка об освобождении от ответственности grant an exemption освобождать от налогов grant an exemption освобождать от пошлины international exemption международный отказ от взимания определенных налогов liability exemption освобождение от ответственности parking exemption право на бесплатную парковку participation exemption исключение из доли personal exemption персональное освобождение от налогов premium exemption освобождение от уплаты страхового взноса tax exemption освобождение от уплаты налога treaty exemption изъятие из договора
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ИСКЛЮЧЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ НЕКАЧЕСТВЕННО ВЫПОЛНЕННОЙ РАБОТЫ — В страховании ответственности: исключение, предусмотренное при страховании ответственности за качество продукции после завершения работ, которое предотвращает возможность выплаты страхователю возмещения за понесенные убытки, вызванные тем, что… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ИСКЛЮЧЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ ПРОЦЕССА ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЗАНЯТОСТЬЮ — В страховании ответственности: исключение, предусмотренное в большинстве полисов по страхованию общей ответственности. Исключение применяется к связанным с обеспечением занятостью претензиям, которые заявляются по следующим причинам: отказ в… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ИСКЛЮЧЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ ЗАГРЯЗНЕНИЯ — В страховании ответственности: положение в коммерческом полисе страхования общей ответственности, исключающее страховую защиту на случай телесного повреждения или имущественного ущерба, причиняемых в результате фактического случая, либо в случае… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ИСКЛЮЧЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ, ПОПЕЧЕНИЯ ИЛИ УПРАВЛЕНИЯ — В страховании ответственности: положение, предусмотренное в большинстве полисов по страхованию ответственности, которое исключает действие страховой защиты на случай повреждения или уничтожения имущества, принадлежащего другим лицам, в случае,… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ПОЛИС ПО СТРАХОВАНИЮ ОБЩЕЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, КОММЕРЧЕСКИЙ — В страховании ответственности: форма полиса, разработанная в 1986г. для усовершенствования всестороннего полиса по страхованию общей ответственности. Страховая защита предоставляется в двух основных формах: 1) по происшествию ; 2) на условиях… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Освобождение от уголовной ответственности — освобождение лица, совершившего преступление, от обязанности держать за него ответ перед органами правосудия. Освобождение от уголовной ответственности исключение из правила о неотвратимости наказания за совершенное преступление, поэтому… … Контрразведывательный словарь
СТРАХОВАЯ ЗАЩИТА ОТВЕТСТВЕННОСТИ ВЛАДЕЛЬЦЕВ ТОВАРНОГО СКЛАДА — В страховании ответственности: страховая защита ответственности владельца товарного склада как зависимого держателя за ущерб, наступающий в результате утраты, уничтожения или повреждения имущества во время нахождения его на складе страхователя.… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ПОЛОЖЕНИЕ ОБ ОСВОБОЖДЕНИИ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ — В страховых операциях: положение в страховом полисе, предусматривающее освобождение страховщика от обязательств, связанных с возмещением ущерба, в том случае, если существует другое страхование. Данное положение может быть облечено в одну из… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ПРАВО УБЕЖИЩА — исключение из правила выдачи лиц, совершивших преступление. Не подлежат выдаче лица, преследуемые по политическим или религиозным мотивам. П. у. не предоставляется лицам, совершившим общеуголовные преступления. Таким образом, П. у. это право… … Словарь-справочник уголовного права
ОТКАЗ — (ИСКЛЮЧЕНИЕ) В юридической практике: сознательный, добровольный отказ от имеющегося права, претензии или льготы. В страховании жизни и страховании здоровья: документ, исключающий из страховой защиты по полису обычно покрываемого страхованием… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Страхование — I Теория С. Страховая политика. История страхования. История страхования в России. Синдикатное соглашение страховых от огня обществ. Виды страхования. Страхование от огня. Страхование от градобития. Страхование скота. Транспортное страхование.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона